Skoltesamisk språk
Et av målene med Oummu rââst raaj-prosjektet er å styrke skoltesamisk språk, bruken av det og dets status i både Norge og Finland. Resultatene av prosjektets språkarbeid presenteres nedenfor. Alt materiale som presenteres nedenfor er tilgjengelig for alle gratis.
Sideinnhold:
Nettbasert begynnerutdanning i skoltesamisk språk
Oversikt over skoltesamiske læringsressurser
Skoltesamiske læringsmateriell
Bukva - Skoltesamisk alfabetbok
Skoltesamiske tastaturklistremerker
Nettbasert begynnerutdanning i skoltesamisk språk
Gratis nettbasert opplæring i grunnleggende skoltesamisk som selvstudium, implementert av Oummu rââst raaj-prosjektet og det samiske utdanningssenteret SOGSAKK, vil bli publisert i juni 2026.
Oversikt over skoltesamiske læringsressurser
Denne oversikten samler sentrale organisasjoner, læringsressurser og studiemuligheter for personer som ønsker å lære eller studere skoltesamisk. Oversikten er utarbeidet med utgangspunkt i informasjon samlet gjennom Oummu rââst raaj-prosjektet våren 2026. Informasjon om kurs, tjenester og tilgjengelige ressurser kan endres over tid, og det anbefales derfor å kontrollere oppdaterte opplysninger hos de aktuelle tilbyderne.
Oversikt over skoltesamiske læringsressurser PDF
1. Studie- og læringsmuligheter
Gratis nettopplæring i grunnleggende skoltesamisk (2026–2029):
- Et gratis selvstendig gjennomførbare nettopplæring i grunnleggende skoltesamisk vil være tilgjengelig fra juni 2026 til juni 2029. Opplæringen tilbys på både norsk og finsk og er utviklet og gjennomført i samarbeid mellom Oummu rââst raaj-prosjektet og Samisk utdanningssenter SOGSAKK. Les mer ovenfor.
Bli kjent med samisk:
-
«Bli kjent med samisk» er en app som gir en introduksjon til flere samiske språk, inkludert skoltesamisk. Appen finnes på norsk, finsk, svensk, dansk, engelsk og russisk. Nettside: Bli kjent med samisk. Google Play: Google Play-versjon. App Store: App Store-versjon.
Äʹvv Skoltesamisk museum:
-
Äʹvv Skoltesamisk museum arrangerte et grunnleggende språkkurs i skoltesamisk i 2025–2026. Følg museets kanaler for informasjon om fremtidige kurs. Facebook-side: Äʹvv Skoltesamisk museum på Facebook
Samisk utdanningssenter SOGSAKK:
-
SOGSAKK i Inari tilbyr undervisning i skoltesamisk med finsk som undervisningsspråk. Undervisningskalender (på finsk): SOGSAKK undervisningskalender. Nettside (på engelsk): SOGSAKK
Giellagas-instituttet, Universitetet i Oulu:
- Giellagas-instituttet tilbyr universitetsstudier i skoltesamisk med finsk som undervisningsspråk.
- Studieinformasjon, bachelor- og mastergrader (på finsk): Koltansaame | Oulun yliopisto
- Studieinformasjon, mastergrad (på finsk): Koltansaame | Oulun yliopisto
2. Digitale plattformer og språkverktøy
Borealium
- Borealium samler digitale språkressurser for skoltesamisk og andre samiske språk: Skoltesamisk | Borealium
Digitale ordbøker:
- Neahttadigisánit: Skoltesamiske ordbøker
- Giellatekno WebDict: Nårsk - Skoltesamisk - Giellatekno webdict
- Sátni: sátni.org
-
Si det på samisk - Digital parlør med uttrykk på skoltesamisk, nordsamisk og enaresamisk. Nettsiden er på svensk, finsk og engelsk: Säg det på samiska
Media:
- Yle Sääʹmm - Nyheter og annet medieinnhold på skoltesamisk: https://yle.fi/sapmi/saamm
3. Læringsmateriell og undervisningsressurser
Oummu rââst raaj-prosjektets læringsmateriell:
- Gratis fysiske og digitale læringsressurser på norsk og finsk. Les mer nedenfor.
Sametingets læringsmateriellbutikk (Finland):
- Læringsmateriell på skoltesamisk, enaresamisk og nordsamisk for alle utdanningsnivåer. Nettsiden er på finsk, skoltesamisk, nordsamisk og enaresamisk: Oppimateriaalikauppa | Saamelaiskäräjät
Kuáti:
- Materialbank for samisk småbarns pedagogikk. Nettsiden er på finsk, skoltesamisk, nordsamisk og enaresamisk: Kuati
Skoltesamiske tastaturklistremerker:
- Oummu rââst raaj-prosjektet har produsert tastaturklistremerker for skoltesamisk. Disse har blitt distribuert gratis i Finland og Sør-Varanger. Les mer nedenfor.
4. Trykte ordbøker
Generelle ordbøker:
- Thrane, Maja & Jürgens, Finn (2026). Norsk–skoltesamisk lommeparlør. Utgiver: Norrõs
- Itkonen, T. I. (1958/2011). Koltan- ja kuolanlapin sanakirja. Wörterbuch des Kolta- und Kolalappischen. I–II. Utgiver: Sää′mte′ǧǧ. Digital versjon: Digital utgave hos Suomalais-Ugrilainen Seura. "Vitenskapelig skoltesamisk ordbok med finsk og tysk, som også inneholder kildinsamiske og tersamiske ord samt en omfattende liste over stedsnavn og personnavn."
Tematiske ordbøker:
- Mänty, Sirpa & Fofonoff, Katri (2003/2011/2017). Mattu saaʹnid. Digital versjon: Mattu saaʹnid digital ordbok. "Bildeordbok"
- Saraste, Heini & Könkkölä, Kalle & Heinonen, Väinö (2023). Tobdstõõttâp lää'mes päärnai maailma: sää'nnǩeerjaž. Utgiver: Sää′mte′ǧǧ. "Bli kjent med hverdagen til barn med funksjonsnedsettelser."
-
Amery, Heather, Cartwright, Stephen & Aikio-Sanila, Tiina (2015). Vuõssmõs dohat sää'nned: säämas. Kjøpsinformasjon: Vuõssmõs dohat sääʹnned säämas | Saamelaiskäräjät. "Bildeordbok for barn"
Annen:
-
Valtonen, Taarna (2026). Bukva. Utgiver: Oummu rââst raaj – People Cross the Borders. "En alfabetbok for barn som introduserer skoltesamiske bokstaver, ord og grunnleggende språkforståelse på en pedagogisk og visuelt tilpasset måte. Boken egner seg særlig for barnehager, småskoletrinnet og familier som ønsker å støtte tidlig språklæring. Les mer nedenfor."
Finsk–skoltesamiske ordbøker
- Sverloff, Matti (1985). Suâma–sääʹma kõskkâldsääʹnnõs. Suomi–koltansaame keskeissanasto. "Finsk–skoltesamisk ordliste med sentralt grunnordforråd. Verket benytter Matti Sverloffs egen ortografi og representerer en viktig dokumentasjon av skoltesamisk språkbruk og terminologi."
- Sverloff, Matti (1989) Suäʹma–sääʹm sieʹmsääʹnnõs. Suomi–koltansaame piensanasto. "Mindre finsk–skoltesamisk ordliste med fokus på dagligspråk og praktisk ordforråd. Også denne publikasjonen benytter Sverloffs egen ortografi."
- Sammallahti, Pekka; Jouste, Marko; Juutinen, Markus & Lehtinen, Miika (red.) (2012/2017/2021) Vuõʹlǧǧe jååʹtted ooʹudâs: sääʹmǩiõllsâz loǩǩeemǩeʹrjj. De fas johtájedje: nuortalašgiel lohkosat. Taas mentiin: koltansaamen lukemisto. Utgiver: Giellagas-instituutti. "Skoltesamisk ordbok med oversettelser til finsk og nordsamisk."
Skoltesamiske læringsmateriell

Oummu rââst raaj-prosjektet publiserte skoltesamisk språklæringsmateriell i 2025. Læringsmateriellet er åpent tilgjengelig for alle og er beregnet på skoltesamisk førskole- og grunnskoleskoleopplæring, samt for opplæring i skoltesamisk på norsk og finsk. Tekstmaterialet er oversatt til både finsk og norsk. Materialet kan også brukes til andre ikke-kommersielle formål.
Læringsmateriellet er både digitalt og fysisk. Det fysiske materialet består av hukommelsesspill, bøker, plakater og annet trykt materiale. Materialer finner du nedenfor.
Fysiske materialer
Hukommelsesspill:
jååʹttemneävv / transportmiddel
mueʹrj da heeđalm / bær og frukt
Bøker:
mieʹccjieʹlli pirstõk / skogsdyr, tegninger
mieʹccjieʹlli snimmõk / skogsdyr, bilder
Plakater og annet trykt materiale:
njuäʹmmel huutt ǩiiʹtti / barnerim for måltider
ǩieʹzz ooccâmsiõrr / sommersøkespill
kueʹllšeellmõš-plakatt / fiskeplakat
kueʹllsääʹn-plakatt / plakat med fiskevokabular
TIÕRV!-plakatt / TIÕRV!-plakat
Digitale materialer
Nedenfor finner du filer med lenker til digitale læringsmateriell som inneholder ulike skoltesamiske språkøvelser på både finsk og norsk.
Digitaalisten oppimateriaalien linkit (sääʹmǩiõll - suomi)
Digitale lærematerielllenker (sääʹmǩiõll - norsk)
Bukva 
Prosjektet har produsert en skoltesamisk alfabetbok, Bukva, som ble publisert på den samiske nasjonaldagen 6.2.2026.
Bukva er en skoltesamisk barnebok som inneholder alfabetet som brukes i skoltesamisk språk med et ord og et bilde for hver bokstav.Med Bukva kan barn bli kjent med bokstaver og skrift, og lære å lese ved hjelp av en inspirerende og interessant illustrert skoltesamisk bok.
Boken er skrevet av Taarna Valtonen, og i arbeidsgruppen sitter Kimberli Mäkäräinen, Mariann Bernhardt og Lempi Lehtinen. Den grafiske utformingen ble utført av Oummu rââst raaj-prosjektet, designet av Lempi Lehtinen.
Bukva lij sääʹmǩiõllsaž päärnaiǩeʹrjj, mâʹst liâ puk sääʹmǩiõl bukva. Juõʹǩǩ bukva õhttvuõđâst lij sääʹmǩiõllsaž õuddmiârkksääʹnn da kaart. Ǩeʹrjj vieʹǩǩat paaʹrnid tobdstõõttâd sääʹmǩiõl bukvaid da ǩeeʹrjtemvuâkka di mättõõllâd lookkâd älšmõʹtti da miõl ǩieʹssi kaaʹrti vieʹǩǩin.
Ǩeeʹrj lij raajjâm Taarna Valtonen õõutveäkka tuâjj-jooukin Kimberli Mäkäräinen, Mariann Bernhardt da Lempi Lehtinen. Oummu rââst raaj -haʹŋǩǩõõzz tuâjjlaž Lempi Lehtinen lij tåimmam graaflaž plaaneeʹjen. Haʹŋǩǩõs lij ǩeeʹrj čõõđteei še.
Digital bok
Du kan lese Bukva i en gratis digital versjon på Google Play Bøker, Internet Archive og nettsiden til Inari kommune.

Kukka Kiprianoff leser Bukva på lanseringsarrangementet til Äʹvv Skolt Samisk Museum, med Joni Gauriloff ved siden av seg. Foto: Äʹvv skoltesamisk museum.
Nå kan Bukva lånes fra biblioteker over Sør-Varanger bibliotek og hele Finland! I tillegg tilbyr noen utleveringssteder også eksemplarer skoltesamiske barn og familier kan ta med hjem helt gratis. Du kan også lese Bukva i en gratis digital versjon. Bøkene vil bli distribuert til distribusjonssteder våren 2026, så sjekk selv om bøkene fortsatt er tilgjengelige.
📍 DISTRIBUSJONSSTEDER, NORGE:
Äʹvv Skoltesamisk Museum, Neiden
🎁 Gratis eksemplarer tilgjengelig på Äʹvv Skoltesamisk Museum.
Sør-Varanger bibliotek, Kirkenes
📚 Finnes for utlån på Sør-Varanger Bibliotek.
Skoltesamiske tastaturklistremerker
For å skrive skoltesamisk på en datamaskin må du laste ned en egen tastaturdriver. Du finner en på for eksempel divvun.no. For å gjøre det enklere å skrive på skoltesamisk har prosjektet produsert tastaturklistremerker som nå er tilgjengelige for gratis distribusjon i hele Finland og de skoltesamiske områdene i Norge.

Det finnes to typer klistremerker – mindre som passer alle tastaturoppsett, og større som er kompatible med det skoltesamiske tastaturoppsettet “Nuõrttsääʹmǩiõll”, som kan installeres fra divvun.no/keyboards.
Institusjonene som distribuerer klistremerkene er listet opp nedenfor. Få dine fra nærmeste sted! Vær oppmerksom på at klistremerkene ble distribuert til utleveringssteder i 2025, så sjekk tilgjengeligheten på utleveringsstedene selv.


